Escudo Universidad de Pamplona

Repositorio Institucional

Universidad de Pamplona

Preservamos, organizamos y difundimos la producción académica, científica, investigativa y cultural de la Universidad de Pamplona, garantizando el acceso abierto al conocimiento generado por nuestra comunidad universitaria.

Explorar colecciones

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositoriodspace.unipamplona.edu.co/jspui/handle/20.500.12744/2524
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorPrieto Urquiola, Miguel Alejandro.-
dc.date.accessioned2022-08-17T13:10:46Z-
dc.date.available2019-03-13-
dc.date.available2022-08-17T13:10:46Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationPrieto Urquiola, M. A. (2018). Using Story Bird As A Strategy To Develop Writing Skills In 7th Grade At Normal Superior In Pamplona, Colombia: An Action Research [Trabajo de Grado Pregrado, Universidad de Pamplona]. Repositorio Hulago Universidad de Pamplona. http://repositoriodspace.unipamplona.edu.co/jspui/handle/20.500.12744/2524es_CO
dc.identifier.urihttp://repositoriodspace.unipamplona.edu.co/jspui/handle/20.500.12744/2524-
dc.descriptionEl autor no proporciona contenido o información para ese apartado. es_CO
dc.format.extent148es_CO
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_CO
dc.language.isoenes_CO
dc.publisherUniversidad de Pamplona – Facultad de educación.es_CO
dc.subjectEl autor no proporciona contenido o información para ese apartado. es_CO
dc.titleUsing Story Bird As A Strategy To Develop Writing Skills In 7th Grade At Normal Superior In Pamplona, Colombia: An Action Research.es_CO
dc.typehttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fes_CO
dc.date.accepted2018-12-13-
dc.relation.referencesArias, G. (2017) Students’ Language Skills Development through Short Stories retrieved from: http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-34322017000100103 Avery, S. (2011). Storybird a Collaborative Storytelling Tool. Retrieved from http://techtutorials. Edublogs.org/2011/09/05/storybird/es_CO
dc.relation.referencesBrown, H. Douglas. (2004). Language assessment: Principles and classroom practices. White Plains, NY: Pearson Education.es_CO
dc.relation.referencesBrown, H. Douglas. (2001). Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy. Longman.es_CO
dc.relation.referencesCorrea Molina, E, et al. Concept de réflection : un regard critique. In http://numerica.uqam.ca/sites/default/files/livres/1002160ar.pdfes_CO
dc.relation.referencesCanale, M. & Swain, M. (1980), “Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing”, Applied Linguistics 1es_CO
dc.relation.referencesCarter, D. J. (1974). Collins English Learner’s Dictionaryes_CO
dc.relation.referencesCruz M, Loyo G, & Mendez E, (2011). Políticas lingüísticas nacionales e internacionales sobre la enseñanza del inglés en escuelas primarias. Revista Pueblos y Fronteras Digital, vol. 6, núm. 12, diciembre-mayo, 2011, pp. 167-197 Universidad Nacional Autónoma de México Distrito Federal, México. Recuperado el 29 de Febrero de 2106 de http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=90621701007es_CO
dc.relation.referencesCzarnecki’s, K. (2009). How digital storytelling builds 21st century skills. Digital Storytelling in Practice. Chicago: Library Technology Reports. Dabbs, L. (2011, July 19). New teacher Boot Camp Week 3-Using Storybird. Retrieved from http://www. Edutopia.org/blog/storybird-new-teacher-bootcamp-lisa-dabbses_CO
dc.relation.referencesDuran, B. et al (2016). The Formation of A Reflective Spirit in Pre-Service Teachers, Training Tool to Qualify the Pedagogical Practice. University of Pamplona, Colombia. Foreign Languages department.es_CO
dc.relation.referencesElhabiri, H. (2013). Teaching the Writing Skills through Literary Texts. University Of Tlemcen Faculty of Letters and Languages Department of Foreign Languages. Section of English, p.19.es_CO
dc.relation.referencesElliot, Jhon. La investigación-acción en educación. Ediciones Morataes_CO
dc.relation.referencesFrandiño Y, Bermudez J, & Vasquez V, (2012). Retos del Programa Nacional de Bilingüismo. Colombia Bilingüe. Educación y Educadores, Vol. 15, N°3 (2012). Recuperado el 29 de Febrero de 2016 de http://educacionyeducadores.unisabana.edu.co/index.php/eye/rt/printerFriendly/2172/2951es_CO
dc.relation.referencesGabrielatos, C. (2002). EFL writing: product and process. Retrieved on 25 August. 2010 from <http:// www.gabrielatos.com/Writing.pdf>es_CO
dc.relation.referencesGraham, C. (2012). The handbook of blended learning: Global perspectives, local designs. San Francisco, CA: Pfeiffer.es_CO
dc.relation.referencesHalliday, M. (1970), “Language structure and language function”, In Lyons, J. (ed.) New Horizons in Linguistics. Harmondsworth: Penguin.es_CO
dc.relation.referencesHasan, H. and Akhand, M (2010) Approaches to Writing in EFL/ESL Context: Balancing Product and Process in Writing Class at Tertiary Level:es_CO
dc.relation.referencesHarmer, J. (2007). How to Teach English. Essex, UK: Harlow.es_CO
dc.relation.referencesHarmer, J. (2001). The practice of English language teaching (3rd Ed.). Longmanes_CO
dc.relation.referencesHedge, T., (2000), Teaching and Learning in the Language Classroom. Oxford: OUP.es_CO
dc.relation.referencesHerrera, Y., (2013) Writing skill enhancement when creating narrative texts through the use of collaborative writing and the Storybird Web 2.0 tool.es_CO
dc.relation.referencesHymes, D., (1972), “On Communicative Competence Baltimore, USA: Penguin Education, Penguin Bookses_CO
dc.relation.referencesKroll, B. (2001). Second language writing: research insights for the classroom. Cambridge: Cambridge University Presses_CO
dc.relation.referencesLima M, (2006), La enseñanza de lenguas extranjeras en el CELE de la UNAM Reencuentro, núm. 47, diciembre, 2006, pp. 9-16 Universidad Autónoma Metropolitana Unidad Xochimilco Distrito Federal, México, Recuperado el 29 de febrero de http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=34004702es_CO
dc.relation.referencesLiu, F. &Maitlis, S. (2010). Non participant Observation. In Albert J. Mills, G. Durepos MacDonald, J. (2006). Blended learning and online tutoring. Aldershot, Hampshire: Goweres_CO
dc.relation.referencesMason, J (2002) Qualitative Researching Second Edition, SAGE Publications, London, Thousand Oaks, New Delhi.es_CO
dc.relation.referencesManual de Convivencia 2016. Escuela Normal Superior de Pamplona. Menezes, H. (2012). Using Digital Storytelling to Improve Literacy Skills. In IADIS International Conference on Cognition and Exploratory Learning in Digital Age Ministerio de educación nacional (MEN), (2006). Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés. Formar en lenguas extranjeras: ¡el reto! Lo que necesitamos saber y saber hacer. Bogotá: Imprenta Nacional.es_CO
dc.relation.referencesMu, C. (2005) A Taxonomy of ESL Writing Strategies. In Proceedingses_CO
dc.relation.referencesRedesigning Pedagogy: Research, Policy, and Practice, Singapore. Oates, J. (1992). The Oxford Book of American Short Stories. Oxford University Press130 Pardede, P. (2010). Short stories use in language skills classes: Students’ interest and perception. In Proceedings of the 4th International Seminar. Bringing Linguistics and Literature into EFL Classrooms. Held in Salatiga, Indonesia.es_CO
dc.relation.referencesProyecto Educativo Institucional 2016. Escuela Normal Superior de Pamplona. Rahmawati, E. (2014). Improving Students‟ Writing Skill through Textless Comic. (Classroom Action Research)es_CO
dc.relation.referencesRichards, J and Rodgers. (1986) Approaches and methods in language teaching: A description and analysis. Cambridge: Cambridge University Press.es_CO
dc.relation.referencesRichards, J. and Renandya, W. (2008). Methodology in language teaching: an anthology of current practice. Cambridge, UK: Cambridge University Press.es_CO
dc.relation.referencesSacristán, Gimeno J. (1998). El curriculum. Una reflexión sobre la práctica. Madrid. Editorial Morata.es_CO
dc.relation.referencesSharma, P. and Barrett, B. (2007). Blended learning. Oxford, UK: Macmillan.es_CO
dc.relation.referencesShamoo, A. and Resnik, B. (2003). Responsible Conduct of Research. Oxford University Presses_CO
dc.relation.referencesSteele, V. (2004). Product and process writing. Retrieved on 5th Sept. 2010 from http:// www.englishonline.org.cn/en/teachers/ workshops/teaching-writing/teaching-tips/ product-processes_CO
dc.relation.referencesSummers, R., and Eisenhower, K. (2006). Integrating technology: Best-use practices for English language learners in content-based classrooms. Retrieved from http://www.appstate.edu/~jinl/esltech.pdfes_CO
dc.relation.referencesSusilo, I. (2015) the effectiveness of using realia to improve the students’ ability in writing descriptive text.es_CO
dc.relation.referencesUNESCO (1967). The Teaching of Foreign or Second Languages to Younger Children. Take from: http://unesdoc.unesco.org/images/0013/001314/131496eo.pdf Urquhart, V. and McIver, M. (2005). Teaching writing in the content areas. Alexandria, VA: Association for Supervision and Curriculum Development.es_CO
dc.relation.referencesVan, M. (1977) Linking ways of knowing with ways of being practical. Curriculum Inquiry, vol.6, n.3.es_CO
dc.relation.referencesWilkins. (1972). Vocabulary Learning and Teaching: Pedagogy, Research, and Resources.es_CO
dc.relation.referencesYesser, A. and Chacon C, (2011), El enfoque lúdico como estrategia metodológica para promover el Aprendizaje de Ingles en niños de Educación Primaria. SABER. Revista Multidisciplinaria del Consejo de Investigación de la Universidad de Oriente, vol.23, num.1, enero-junio, 2011, pp69-76. Universidad de Oriente Cumana, Venezuela.es_CO
dc.rights.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2es_CO
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1es_CO
Aparece en las colecciones: Licenciatura Lenguas Extranjeras

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Prieto_Urquiola_2018_TG.pdfPrieto_Urquiola_2018_TG5,27 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.